網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

寫立春節氣的精品古代詩詞【通用多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:3.14W

寫立春節氣的精品古代詩詞【通用多篇】

立春節氣的經典詩詞 篇一

立春

唐:韋莊

青帝東來日馭遲,暖煙輕逐曉風吹。

罽袍公子樽前覺,錦帳佳人夢裏知。

雪圃乍開紅菜甲,彩幡新翦綠楊絲。

殷勤為作宜春曲,題向花箋帖繡楣。

立春節氣的經典詩詞 篇二

立春內出彩花應制

唐:崔湜

澹盪春光滿曉空,逍遙御輦入離宮。

山河眺望雲天外,台榭參差煙霧中。

庭際花飛錦繡合,枝間鳥囀管絃同。

即此歡娛齊鎬宴,唯應率舞樂薰風。

立春節氣的經典詩詞 篇三

立春日晨起對積雪

唐:張九齡

忽對林亭雪,瑤華處處開。

今年迎氣始,昨夜伴春回。

玉潤窗前竹,花繁院裏梅。

東郊齋祭所,應見五神來。

寫立春節氣的優秀古代詩詞 篇四

蝶戀花·戊申元日立春席間作

詞牌名:蝶戀花|朝代:宋朝|作者:辛棄疾

誰向椒盤簪綵勝。整整韶華,爭上春風鬢。往日不堪重記省。為花長把新春恨。

春未來時先借問。晚恨開遲,早又飄零近。今歲花期消息定。只愁風雨無憑準。

翻譯/譯文

⑴椒盤:舊俗,正月七年級日各家以盤盛椒進獻家長,號為椒盤。

⑵綵勝:即幡勝。宋代士大夫家多於立春之日剪綵綢為春幡,或懸於家人之頭,或綴於花枝之下,或剪為春蝶、春錢、春勝等以為戲。

⑶整整:是辛棄疾所寵愛的一位吹笛婢,這裏舉以代表他家中的年輕人。

⑷花期:即是作者時時盼望的南宋朝廷改變偏安政策,決定北伐中原的日期。

賞析/鑑賞

這首詞作於公元1188年(宋孝宗淳熙十五年戊申)正月七年級這一天,剛好是立春。自然界的節候推移,觸發了他滿腔的憂國之情。這一年辛棄疾已四十九歲,屈指一算,他渡江歸宋已經整整二十七個年頭了。二十七年來,辛棄疾無時不盼望恢復大業成功,可是無情的現實卻使他一次又次地失望了。於是,他在春節的宴席上揮毫寫下這首小詞,借春天花期沒定準的自然現象,含蓄地表達了自己對國事與人生的憂慮。這也是辛詞善於以比興之體寄託政治感慨的一個特點。

這首詞的開篇通過節日裏眾人熱鬧而自己索然無味的對比描寫,表達了自己與眾不同的感傷情懷。“誰向椒盤簪綵勝?整整韶華,爭上春風鬢”,説的是當時民間春節風俗。正當美好年華的整整等人,爭着從椒盤中取出春幡,插上兩鬢,春風吹拂着她們頭上的幡勝,十分好看。

這裏通過描寫節日裏不知憂愁為何物的年輕人們的歡樂,來反襯自己“憂愁風雨”的老年懷抱。接下來兩句:“往日不堪重記省,為花長把新春恨。”筆鋒一轉,説明自己並非不喜歡春天,不熱愛生活,而是痛感無憂無慮的生活對於自己早已成為“往日”的遙遠回憶。並且,其不愛春天熱鬧的原因還有更深的意義。

在過去的歲月裏,作者歲歲苦盼春來花開,可年復一年,春天雖來了,“花”的開落卻無憑準,這就使人常把新春怨恨,再沒有春天一來就高興的舊態了。顯然這裏一個“恨”字,已不是簡單地恨自然界的春天了。接下來,作者從一個“恨”字出發,着重寫了自己對“花期”的擔憂和不信任。字裏行間,充滿了怨恨之情。這種恨,是愛極盼極所生之恨。

“春未來時先借問,晚恨開遲,早又飄零近。今歲花期消息定,只愁風雨無憑準。”作者急切盼望春來,盼望“花”開,還在隆冬就探詢“花期”;但花期總是短暫的,開晚了讓人等得不耐煩,開早了又讓人擔心它很快凋謝;這一年是元日立春,花期似乎可定,從他平時言行讀者不難了解,可是開春之後風風雨雨尚難預料,誰知這一年的花開能否如人意?

作者在這裏寫的雖是自然界的變化,實際上是在曲折地表達了對理想中的事物又盼望、又懷疑、又擔憂,最終還是熱切盼望的矛盾複雜心情。作者之所以會有如此纏綿反覆、堅凝執着的心理呢?就是因為他心中有抗金復國這一項大事業!所謂“花期”,即是作者時時盼望的南宋朝廷改變偏安政策,決定北伐中原的日期。

在正月七年級這樣的節日,人們忙着慶賀這個雙喜的日子。尤其是年輕人,更是天真爛漫,興高采烈,歡呼新春的到來。但是,這樣的節日場景,對於長期削職閒居,壯志難酬的辛棄疾來説,無疑是別有一番滋味,眼看着這一派歌舞昇平的氣象,卻怎麼也樂不起來。

就在他寫此詞前兩個月,太上皇趙構死了,這對於恢復大業也許是一個轉機。如果宋孝宗此後善作決斷,改變偏安路線,則抗金的“春天”必將到來。可是鋭氣已衰的孝宗此時已無心於事業,趙構剛死,他就下令皇太子趙惇“參決國事”,準備效法他老子傳位於太子,自己當太上皇享清福了。

由此看來,“花期”仍無定準,“風雨”也難預料。上饒離臨安不遠,作者想必已聽到這一消息。而他在詞中所感歎的“花期”無定、“風雨”難料,也是由此而發。通篇此詞,作者比興結合,含而不露,十分自然地表達了他政治上的感受和個人遭遇的愁苦複雜的心情。

當時,辛棄疾被劾離官閒居已五年餘。是年奏邸忽騰報辛因病掛冠,此遲到的風雨具見京城大老們的荒唐和對稼軒的忌恨。

宋孝宗淳熙十五年(1188),正月七年級,也是立春之日。辛家的少男少女們歡樂異常,喜度春節。但辛棄疾雖罷職閒退,卻須臾不忘國事,為收復失地、祖國統一大業憂心如焚,因而此詞寫了他當時的一種感受。

立春節氣的經典詩詞 篇五

奉和立春日侍宴內出剪綵花應制

唐:宋之問

金閣粧新杏,瓊筵弄綺梅。

人間都未識,天上忽先開。

蝶繞香絲住,蜂憐豔粉回。

今年春色早,應為剪刀催。

立春節氣的經典詩詞 篇六

漢宮春·立春

宋:辛棄疾

春已歸來,看美人頭上,裊裊春幡。

無端風雨,未肯收盡餘寒。

年是時燕子,料今宵夢到西園。

渾未辦黃柑薦酒,更傳青韭堆盤。

卻笑東風從此,便薰梅染柳,更沒些閒。

閒時又來鏡裏,轉變朱顏。

清愁不斷,問何人會解連環?

生怕見花開花落,朝來塞雁先還。

寫立春節氣的優秀古代詩詞 篇七

立春偶成

朝代:宋朝|作者:張栻

律回歲晚冰霜少,春到人間草木知。

便覺眼前生意滿,東風吹水綠參差。

古詩簡介

《立春偶成》是南宋初期文學家張栻所作的一首七言絕句。這是一首節令詩。作者描寫了一派生機勃勃的春日圖景,表現出對欣欣向榮之景的渴望。首句寫立春時刻冰雪消融,次句以擬人手法寫樹木感覺到春天的氣息。後兩句是詩人的想象,詩人彷彿看到眼前處處春風明媚,碧波盪漾。這首詩語句活潑,富有動感。

翻譯/譯文

時近年終冰霜漸漸減少,春回大地草木最先知曉。

眼前只覺一片生機盎然,東風吹來水面綠波盪搖。

註釋

①立春:陽氣回蘇的開頭,也是一年的最後月份。代表着春季的開始。偶成,即偶有所感而成。

②律回:陽氣回生。古人以音樂上的十二音律來比擬一年的十二個月。春夏六個月屬陽,稱為“律”。秋冬六個月歸陰,稱為“呂”。歲晚:年終。

③草木:泛指一切能受到季節變化影響的事物,如動植物、水、山等等。

④生意:生機、生氣。滿:遍佈,充滿。

⑤參差:高低不齊。形容水面波紋起伏的樣子。

賞析/鑑賞

詩人是四川人,立春之時,北方仍是冰天雪地,南方已是冰霜稀少,草木發青,略見春意了,風也暖了,水也綠了。這首詩是詩人在立春日無限興奮喜悦時所作。

這首詩的前二句“律回歲晚冰霜少,春到人間草木知。”寫立春節氣到來時的景象:冰霜漸漸融化,暖氣漸漸回生,冬眠的小動物蠢蠢欲動,花草樹木都感覺到了春的信息,萬物彷彿從沉睡中睜開了朦朧的眼睛,看着時令的更新,考慮着迎接新春的到來。“冰霜少”,透露出立春以後天氣逐漸暖和。“草木知”,透露出冬眠的蟄蟲將要甦醒,草木將要萌發抽芽。以擬人筆法寫草木發綠,以代替具體的描寫,最先告知了春天到來的消息。

後兩句“便覺眼前生意滿,東風吹水綠參差。”寫詩人的悠然遐想:詩人不再有殘冬寒冷瑟縮的感覺,走出室外,滿目清新,似乎看見了萋萋芳草,灼灼紅桃,碧煙輕浮,鶯歌燕舞,鵝鴨戲水,春意盎然、生機勃勃的景緻。回到眼前,只見寬廣的湖面上,東風輕拂,波紋粼粼,水天一色,遠帆點點。啟迪人們要善於發現事物的發展趨勢,注意事物發展的內在聯繫,融情人景,十分形象。“生意滿”,讓讀者從中隱現看到茸茸芳草,碧煙輕浮,千紅孕苞,鵝鴨戲于晴江,好鳥翔於佳木,春意盎然,處處生機勃勃的景緻。一個“滿”字,使全詩增色不少,讀來如沐春風,有身臨其境之感。

詩人從立春這個節日“陰極陽生”的特點,命意也不過説“一陽復始,萬象更新”。“春到人間草木知”,以擬人化的手法,開春草木最先發芽。頗含韻外之致,與蘇軾“春江水暖鴨先知”的名句,有異曲同工之妙。結句“東風吹水綠參差”,亦是狀物準確生動的好句。以綠波盪漾,把視野引入水天相接的境界,以景結,餘味無窮,使人默默地意會到,詩人所熱情歌頌的是:只要有積極的因素,便會有積極的反應。

這首詩形象地描繪了立春時節的所見所感,語言樸質清新,以景句結尾,意味無窮。感情豐富,比喻形象,給讀者以生機盎然的感覺。詩人捕捉大地回春景象,眼光敏鋭,詩語生動,表達的是一種欣喜的心情。在寫法上,對仗工整,用詞傳神,而又不露斧鑿痕跡。