網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

英語書信作文【精品多篇】

欄目: 學生作文 / 發佈於: / 人氣:1.89W

英語書信作文【精品多篇】

英語寫信作文 篇一

When we send a letter or a postcard, we have to put stamps on the envelope or on the card. When did people first begin to use stamps? Who was the first to think of this idea? Here is some information about it.

In the early nineteenth century, people did mot use stamps. They had to pay for the letters or postcards they received. People didn' t like it. First, it was not convenient. Second, sometimes they had to pay for the letters they didn't want to receive at all, such as advertisements. Third, the postage was high at that time. And it was difficult for postmen to collect the postage.

Then one person thought out an idea to solve this problem. He was Rolland Hill, a schoolmaster in England. He was the first to put forward a proposal to use stamps in 1850s. He thought it would be much more convenient for people. They could go to a nearby post office to buy stamps and put them on the envelopes before they sent letters. The post office could simply put seals on the stamps to prevent them from being used again. That was a good idea and it was accepted by tile government finally.

當我們寄信或寄賀卡時,我們必須在信封或賀卡上貼郵票。人們什麼時候開始使用郵票的呢?誰是第一個想到這個主意的人呢?下面是一些相關信息。

十九世紀初,人們並不使用郵票。他們是在收到信或賀卡時付郵資。人們不喜歡這種方式。第一,不方便;第二,有時候他們不得不為他們不希望收到的信付錢,例如廣告;第三,那時候郵費很高,郵遞員要收郵資很困難。

然後有人想到了一個方法來解決這個問題。他就是Rolland Hill,英格蘭一年學校的校長。他是第一個在十九世紀五十年代提出使用郵票這個建議的人,他認為這對人們來説會方便得多。在發信之前他們可以去附近的郵局買郵票,貼在信封上。郵局只需在郵票上蓋上郵戳就能防止郵票被再次使用。這個好想法最終被政府接受了。

英語書信格式及範文 篇二

英文書信一般由以下六部分組成:信頭、信內地址、稱呼、正文、結尾、簽名。

5.1.1 信頭(Heading)

信頭是指發信人的地址和日期,通常寫在第一頁的右上角。行首可以齊頭寫,也可以逐行縮進寫。地址的書寫順序由小到大:門牌號、街道、城市、省(州)、郵編、國名,最後寫發信日期。私人信件一般只寫寄信日期即可。例如:

123 Tianhe Road

Tianhe District

Guangzhou 510620

Guangdong Province

P. R. C.

Jan. 8, 2010

5.1.2 信內地址(Inside Address)

信內地址要寫收信人的姓名和地址。在公務信件中要寫明這一項,在私人信件中,這一項常常省略。該項寫在寫信日期下一行的左上角,格式與寄信人地址一樣。

5.1.3 稱呼(Salutation)

稱呼是對收信人的稱謂,應與左邊線對齊,寫在收信人姓名、地址下面1-2行處。在稱呼後,英國人常用逗號,美國人則常用冒號。在私人信件中可直呼收信人的名字,但公務信件中一定要寫收信人的姓。大部分信件在稱呼前加“Dear”。如:

Dear Professor/Prof. Bergen:

Dear Dr. Johnson,

對不相識的人可按性別稱呼:

Dear Sir: 或Dear Madam: Dear Ladies。

如果不知收信人的性別則可用Dear Sir or Madam:

5.1.4 正文(Body of Letter)

正文是書信的主體。與中文信件不同的是,英文書信的正文的開頭不是先寫一些問候語,再闡明寫信的目的,而是直接説明寫信人的身份及寫信的目的,然後提出寫信人的情況、想法或要求,並加以必要的解釋或説明。英文書信陳述目的時,應該直截了當,意思明確,層次清楚,言簡意賅。

書信正文的第一句話或第一段,通常被稱為起首語。一般説來,人們習慣用一些客套的寫法作為書信正文的起始,即先將對方來信的日期、主題加以簡單描述,以便使對方一看便知該信是回答哪一封信的。如果是第一次給別人寫信,也可用開頭語作必要的自我介紹,並表明自己寫信的主要目的。

5.1.5 結尾禮詞(Complimentary Close)

公務信件的結尾禮詞包含兩部分:發信人的結尾套語與署名。結

尾套語寫在簽名上面一行,第一個字母要大寫,套語結尾後面要加逗號。在公務信件中,發信人常用的結尾套語有:

Yours truly, Yours sincerely, Respectfully yours, Cordially yours, Yours cordially等。

私人信件中,發信人常用的結尾套語有:

Sincerely yours, Lovely yours, Your lovely, Your loving son/daughter等。

5.1.6 簽名(Signature)

寫信人的簽名常位於結尾禮詞正下方一二行。除非是給很熟悉的人寫信,簽名一般須寫出全名。簽名常常較潦草,不易辨認,因此在簽名的正下方須打印出全名。

第二節 書信作文的出題形式和寫作要領

1990年到2002年1月之間的四級考試作文題中,書信作文共出現兩次(2001年6月和2002年1月)。下面,我們先來看看2001年6月四級考試的作文題:

Directions: For this part, you are allowed thirty minutes to write a letter. Suppose you are Zhang Ying. Write a letter to Xiao Wang, a schoolmate of yours who is going to visit you during the week-long holiday. You should write at least 120 words according to the suggestion given below in Chinese:

1、表示歡迎

2、提出對度假安排的建議

3、提醒應注意的事項

A Letter to a Schoolmate

June 23, 2001

Dear Xiao Wang,

Yours,

Zhang Ying

從上面的例子可見,書信作文不僅給出正文部分的內容的提綱,而且還給出書信各部分的結構的框架。也就是説,我們只要考慮如何表達提綱部分的內容,而不用考慮書信的結構。

在寫書信作文時,首先要把書信正文的提綱內容細化,擴展成更細的英文提綱,然後用簡潔、明瞭、禮貌、正確和得體的語言表達出細化了的提綱內容。例如前面的那封信就可以列出下面的提綱:Topic: A Letter to a SchoolmateQuestion: What are the holiday arrangements and points for attention?

Outline:

I. Extending my welcome

II. Holiday schedule

1、1st day – campus

2、2nd day – the art gallery & music hall

3、3rd day – mountain climbing4. next 3 days – other places of interest (Swan Cave, Golden Lake ?)

5、Last day – departure

III. Points for attention

1、Train number & time of arrival

2、Sunglasses

IV. Looking forward to seeing you.

2 Conclusion

範文:

A Letter to A Schoolmate

June 23, 2001

Dear Xiao Wang,

I’m very glad to learn that you’re goi[]ng to visit me during the week-long holiday. My parents will also be happy to see you again. I am sure you will enjoy every minute here.

I have arranged our schedule for the holiday as follows. On the first day you arrive, I’ll show you around our campus. On the second day, we’ll visit the art gallery and the music hall. Next day, we’ll climb a hill in the northeastern part of the city. On the top of the hill, we can have a wonderful bird’s eye view of the city. During the next three days, we’ll make some short trips to some places of interest

英語寫信作文 篇三

20 June 2006

Dear Sir,

I noticed an ad. In the paper today you said you were looking for people to join your expedition team. It sounded as if it might be fun so I'm writing to say I'd like to come along.

About myself: I left school at 16 because I wanted to earn a bit of money. After that I got a few part-time jobs as a waiter, etc. But I didn't stick to any of them for long. Recently I've been doing a bit of hitch-hiking round Europe so I've had some experience of traveling the hard way which should come in handy on the expedition you're planning. By the way, I'm a great guitarist so I can keep you all amused round the campfire at night.

Let me know when I can call in for a chat about dates and other details, etc.

Yours,

David Smith

英語寫信作文 篇四

20 March 2006

Dear Sir,

I was very interested in your advertisement in today's edition of The Evening Post and I should like to apply to be a member of the Amazon Expedition team.

I am twenty-three years old and have an honors degree in Botany from Bath University. Since leaving university I have been working in a research laboratory but my contract comes to an end in six weeks. I would particularly like to join the expedition for the opportunity it would give me to study the plant life of the area.

I enjoy several outdoor activities including rowing and rock climbing and I consider myself to be both fit and healthy enough to undertake such an expedition.

If you would like me to attend an interview, I would be able to come at any time convenient to you, (J1) my employers have agreed to give me time off for the purpose.

I look forward to hearing from you.

Yours faithfully,

Lily Ma

英語書信格式及範文 篇五

書信是人們在日常生活和工作中進行交際的工具,也是大學聯考書面表達中常見的考試文體。由於民族語言和習慣上的差異,英語信件在書寫格式及表達方式上與漢語不大一樣,有些地方迥然不同。本章將向大家介紹一般格式及各種常見信件,如家信、祝賀信、道歉信及自薦信等。

一般格式

英文書信的構成可分為8個部分:

信頭(Heading), 日期(Date), 收信人姓名及地址(Inside Name and Address), 稱呼(Salutation), 信文(Body of the letter), 結束語(Complimentary close), 署名(Signature), 附言(P. S.)

信頭(Heading)

信頭是指發信人的單位名稱或地址。一般情況下發信人只需把自己的地址寫(打字,手寫均可)在信的右上角,離開信紙的`頂頭約1英寸,佔二三行或四行均可,格式如下:①齊頭式 ②縮進式

注意:寫地址的次序與中文不同,應先寫門牌號碼街道,然後城市和國名。寫地址時採用齊頭或縮進式,以及每行後要不要加標點符號,都沒有固定的規定。如寫給經常往來的親友,這項地址也可以省略。

日期(Date):

寫日期注意下列各點:①年份應寫全,例如不能用“99”來代替“1999”;②月份應寫英文名稱,除May, July外,可用縮寫,如:Sep., Oct.。但不要用數字來代替,如7/4/99 或7, 4, 99,因為在英國此日期代表 7th April,1999,而美國則代表4th July,1999。 ③日期可用1,2,3,4…11,12…21,22…31等,也可用lst,2nd,3rd,4th…11th,21th…22nd…31st等。

日期的幾種寫法:a.July 7,1998 b.1st October, 1998 c.30 Nov., 1997 d.Sep. 3rd, 1999 ④特別注意英文書信日期應緊接着寫信人地址下一行,不能像寫中文書信那樣寫在書信簽名之後,這是很多學生的常見錯誤。

收信人姓名及地址(Inside Name and Address)

寫信人的地址和日期寫好以後,接着就要寫收信人的姓名和地址,一般的事務信件或給較生疏的朋友的信件要寫,而在給極熟的朋友的信中則可省去。這一項寫在日期下一行的左上角。收信人姓名寫一行,收信人地址可分兩行或三行寫,和寫信人的地址一樣,上下可取齊,也可以向右縮進。在姓名前一般要加上稱號,稱號因人而異。

①對普通男子用Mr;②對未婚女子用Miss;③對已婚女子用Mrs,對婚姻狀況不明確的通常用Ms(後跟本人姓);

④對男子用Master;⑤對教授或博士(醫生)用Prof.或Dr.

稱呼(Salutation)

稱呼指的是信文開頭的那種稱呼,如Dear , Mr, Uncle,各種稱呼因人而異。在稱呼後面一般是用逗號,但也有用冒號的。現歸納如下:①對父母、兄弟、姐妹等;a.Father, b.My dear Mother, c. Dear Sister, d.  Dear Tom,

②對親戚:a.My dear Auntie, b.Dear Cousin, c.My dear Cousin,

③對朋友、同學a.My dear friend, b.Dear Mr Jackson, c.My dear Mr Jackson, d.Dear Sir,

④對未婚女子:a.Dear Miss Luce, b.My dear Miss Luce,

⑤對一般女子,不論是否結婚:a.Madame, b.Dear Madame,

⑥對已婚女子:a.Dear Mrs Helen Jackson, b.My dear Mrs Helen Jackson,

⑦對公司、工廠、學校等:a.Dear Sirs, b.Sirs, c.Gentlemen,

信文(Body of the letter)

信文是信件的主體部分,也就是信的內容。正文應在稱呼下兩行開始。信的開頭第一個字母通常和稱呼開頭第一個詞平齊。也有往後退四個或八個字母的。下面介紹一些開頭語和結尾語。

開頭語

①相當於中文的“敬君者”。

a.I beg to inform you that…

b.I beg to take this opportunity to inform you that …

c.I have the honor to address you that…

d. I write  in  a  hurry  to  inform  you  that…

e.I have the pleasure to tell you that…

f. I'm very much delighted to inform you that…

②相當於中文的“接讀某月某日來信,一切知悉”。

a.I thank you very much for your letter of May 20th …

b.Your letter of May 20th has been received with thanks.

c.It gives me great pleasure to receive your kind of May 20th.

d.In answer to your kind letter of May 20th, I deeply regret that …

e.I have received your kind letter of May 20th.

f.Words can't express my delight on finding your favor of yesterday on my desk this morning.

g.Your letter dated May 20th has been received.

結尾語

採用三種方法:

①採用分詞短語:句末用逗號,不用句號。例如:

a.Waiting for your good news,

b.Looking forward to your early reply,

c.Hoping to hear from you soon,

d.Hoping you are enjoying good health,

e.Regretting that I can't give you a more favorite reply,

f.Regretting the trouble I'm causing you,

g.Wishing you every success,

h.Wishing you a pleasant journey,

i.Wishing you a happy New Year,

②採用介詞短語,例如:

a.With best regards,

b.With kind regards to your family,

c.With best wishes to you and yours,

d.With best wishes for your success and happiness,

e.With best wishes for your success in your new field of work,

f.With best regards and wishing you all success,

g.With warmest regards,

h.With best regards to you and your family,

i.With the season's greetings,

③採用完整句子:

a.We are waiting for your good news.

b.I hope to receive your early reply.

c.We look forward to your reply at your earliest convenience.

d.I thank you very much for your services, and wish your continued success.

結束語(Complimentary Close)

結束語的一般寫法如下:

① 業務書信常用:Yours faithfully, Faithfully yours, Yours truly, Truly yours, Sincerely yours, ② 公函常用:Yours respectfully, Respectfully yours, Yours sincerely,

③私人書信常用:Sincerely yours, Yours very sincerely, Yours affectionately, Yours ever, ④給親戚朋友的信常用:Love, All my love, Your(ever)loving son/daughter/cousin , etc. Your affectionate nephew, lovingly, Lovingly yours,

署名(Signature)

下面是署名的例子:

① 個人署名:truly, W. J. Watson ,Yours faithfully,

②公司署名:Legend Computer Company, Wang Lin ,Sales Manager

附言(Postscript)

發信人有時在寫完信後又想起一件比較重要的事沒有説,可以在信末署名下面幾行寫上, P. S. (Postscript

的縮寫),然後將要補充的話寫上。不過要注意寫信時最好將事情一次講清楚,儘量少用或不用P.S.。

以上英文書信結構8個部分在信內的位置如下:

假定你是英國學生(John),在上海二中學習,於6月1日給Babara寫信,談談倫敦與上海的不同,100~120字,內容如下:

倫敦  上海

汽車靠左行  汽車靠右行

很多人乘汽車上班  多數人騎自行車上班

陰天多晴天多

一星期工作五天 一星期工作五天

懂漢語人少  懂英語的人多

學生較放鬆  學生較勤奮

參考詞語

氣候:climate

英語書信格式及範文 篇六

書信是人們在日常生活和工作中進行交際的工具。由於民族語言和習慣上的差異,英語信件在書寫格式及表達方式上與漢語不大一樣,有些地方迥然不同。英文書信分為兩大類:公務信件和私人信件。公務信件是單位與單位或單位與個人之間來往的書信,可能是推薦信、求職信、入學申請書、邀請信,或詢問、答覆、反映意見(如投訴信)等的信件。私人信件是指親戚朋友之間的通信。這兩類書信各有自己的格式。一般説來,私人信件不拘形式,信文多用手寫,也可打印;公務信件要求比較嚴格,必須遵循一定的格式,信文一定要打印。

一般格式

英文書信的構成可分為7個部分:

信頭(Heading), 日期(Date), 收信人姓名及地址(Inside Name and Address), 稱呼(Salutation), 信文(Body of the letter), 結束語(Complimentary close), 署名(Signature)

信頭(Heading)

信頭是指發信人的單位名稱或地址。一般情況下發信人只需把自己的地址寫(打字,手寫均可)在信的右上角,離開信紙的頂頭約1英寸,佔二三行或四行均可,格式如下:

① 齊頭式

② 縮進式  私人信件一般只寫寄信日期即可。

Example: 123 Tianhe Road

Tianhe District

Guangzhou 510620

Guangdong Province

P. R. C.

Jan. 8, 2010

日期(Date):

① 年份應寫全,例如不能用“99”來代替“1999”;

② 月份應寫英文名稱,除May, July外,可用縮寫,如:Sep., Oct.。但不要用數字

來代替,如7/4/99 或7, 4, 99,因為在英國此日期代表 7th April,1999,而美國則代表4th July,1999。

③ 日期可用1,2,3,4…11,12…21,22…31等,也可用lst,2nd,3rd,4th…11th,

21th…22nd…31st等。

日期的幾種寫法:a.July 7,1998b.1st October, 1998

c.30 Nov., 1997d.Sep. 3rd, 1999

④特別注意英文書信日期應緊接着寫信人地址下一行,不能像寫中文書信那樣寫在書信簽名之後。

收信人姓名及地址(Inside Name and Address)

寫信人的地址和日期寫好以後,接着就要寫收信人的姓名和地址,一般的事務信件或給較生疏的朋友的信件要寫,而在給極熟的朋友的信中則可省去。這一項寫在日期下一行的左上角。收信人姓名寫一行,收信人地址可分兩行或三行寫,和寫信人的地址一樣,上下可取齊,也可以向右縮進。在姓名前一般要加上稱號,稱號因人而異。

①對普通男子用Mr;②對未婚女子用Miss;③對已婚女子用Mrs,對婚姻狀況不明確的通常

用Ms(後跟本人姓);④對男子用Master;⑤對教授或博士(醫生)用Prof.或Dr.

稱呼(Salutation)

稱呼指的是信文開頭的那種稱呼,如Dear , Mr, Uncle,各種稱呼因人而異。稱呼直接寫在收信人地址的正下方,中間空一至二行。在稱呼後面一般是用逗號,但也有用冒號的。現歸納如下:①對父母、兄弟、姐妹等;a.Father, b.My dear Mother, c. Dear Sister, d.  Dear Tom,

②對親戚:a.My dear Auntie, b.Dear Cousin, c.My dear Cousin,

③對朋友、同學a.My dear friend, b.Dear Mr Jackson, c.My dear Mr Jackson, d.Dear Sir,

④對未婚女子:a.Dear Miss Luce, b.My dear Miss Luce,

⑤對一般女子,不論是否結婚:a.Madame, b.Dear Madame,

⑥對已婚女子:a.Dear Mrs Helen Jackson, b.My dear Mrs Helen Jackson,

⑦對公司、工廠、學校等:a.Dear Sirs, b.Sirs, c.Gentlemen,

⑧如果不知收信人的性別

: Dear Sir or Madam

信文(Body of the letter)

信文是信件的主體部分,也就是信的內容。正文應在稱呼下兩行開始。信的開頭第一個字母通常和稱呼開頭第一個詞平齊。也有往後退四個或八個字母的。正文是書信的主體。與中文信件不同的是,英文書信的正文的開頭不是先寫一些問候語,再闡明寫信的目的,而是直接説明寫信人的身份及寫信的目的,然後提出寫信人的情況、想法或要求,並加以必要的解釋或説明。英文書信陳述目的時,應該直截了當,意思明確,層次清楚,言簡意賅。 書信正文的第一句話或第一段,通常被稱為起首語。一般説來,人們習慣用一些客套的寫法作為書信正文的起始,即先將對方來信的日期、主題加以簡單描述,以便使對方一看便知該信是回答哪一封信的。如果是第一次給別人寫信,也可用開頭語作必要的自我介紹,並表明自己寫信的主要目的。

下面介紹一些開頭語和結尾語。

開頭語 ①相當於中文的“敬君者”。

a.I beg to inform you that…

b.I beg to take this opportunity to inform you that …

c.I have the honor to address you that…

d. I write  in  a  hurry  to  inform  you  that…

e.I have the pleasure to tell you that…

f. I'm very much delighted to inform you that…

②相當於中文的“接讀某月某日來信,一切知悉”。

a.I thank you very much for your letter of May 20th …

b.Your letter of May 20th has been received with thanks.

c.It gives me great pleasure to receive your kind of May 20th.

d.In answer to your kind letter of May 20th, I deeply regret that …

e.I have received your kind letter of May 20th.

f.Words can't express my delight on finding your favor of yesterday on my desk this morning.

g.Your letter dated May 20th has been received.

結尾語

採用三種方法:

①採用分詞短語:句末用逗號,不用句號。例如:

a.Waiting for your good news,

b.Looking forward to your early reply,

c.Hoping to hear from you soon,

d.Hoping you are enjoying good health,

e.Regretting that I can't give you a more favorite reply,

f.Regretting the trouble I'm causing you,

g.Wishing you every success,

h.Wishing you a pleasant journey,

i.Wishing you a happy New Year,

②採用介詞短語,例如:

a.With best regards,

b.With kind regards to your family,

c.With best wishes to you and yours,

d.With best wishes for your success and happiness,

e.With best wishes for your success in your new field of work,

f.With best regards and wishing you all success,

g.With warmest regards,

h.With best regards to you and your family,

i.With the season's greetings,

③採用完整句子:

a.We are waiting for your good news.

b.I hope to receive your early reply.

c.We look forward to your reply at your earliest convenience.

d.I thank you very much for your services, and wish your continued success.

結束語(Complimentary Close)

結尾套語寫在簽名上面一行,第一個字母要大寫,套語結尾後面要加逗號。

結束語的一般寫法如下:

① 業務書信常用:Yours faithfully, Faithfully yours, Yours truly, Truly yours, Sincerely yours,

② 公函常用:Yours respectfully, Respectfully yours, Yours sincerely,

③私人書信常用:Sincerely yours, Yours very sincerely, Yours affectionately, Yours ever,

④給親戚朋友的信常用:Love, All my love, Your(ever)loving son/daughter/cousin , etc. Your affectionate nephew, lovingly, Lovingly yours,

署名(Signature)

寫信人的簽名常位於結尾禮詞正下方一二行。除非是給很熟悉的人寫信,簽名一般須寫出全名。簽名常常較潦草,不易辨認,因此在簽名的正下方須打印出全名。如果是用打字機或電腦寫的信,在寫信人簽名的上方,同樣應該打上寫信人的姓名。

下面是署名的例子:

① 個人署名:truly, W. J. Watson ,Yours faithfully,

②公司署名:Legend Computer Company, Wang Lin ,Sales Manager

除以上七個部分外,有時一些英語書信還包括:

(1)附件 (Enclosure),以Enc. 表示,如“附有。。。。。。證明”應寫為Enc…Certificate;

(2)附言(Postscript),以P.S. 表示;發信人有時在寫完信後又想起一件比較重要的事沒有説,可以在信末署名下面幾行寫上, P. S.,然後將要補充的話寫上。不過要注意寫信時最好將事情一次講清楚,儘量少用或不用P.S.。

(3)抄送件(Carbon Copy to…),以c.c. 表示,説明一式多份抄送其他有關人員。這些都是次要的補充部分。

P.S. 主要在私人信件中使用,事務信件中應避免使用,以免造成寫信人粗心大意的印象。Enc.和c.c. 大都用在商貿信函中。

信封(envelope)。英語的信封和中文的一樣,有三部分組成,即發信人地址、收信人地址和郵票。只不過英語信封的格式除了郵票所貼的位置(信封的右上角)和中文的一樣外,英語信封上要寫的發信人和收信人的地址和中文的大不一樣。發信人的地址應寫在信封的左上角,收信人的地址應寫在信封偏中右偏下處,如下:

2.書寫款式

英語書信的款式一般有兩種:齊頭式 (Block Style) 和折衷式 (Semi-Block Style)。齊頭式常常在商貿、官方以及一些正式的信件中使用,以顯示信件內容的嚴肅性,真實性, 可靠性。而折衷式則顯的比較隨便,主要用於家人、朋友、私人之間來往的信件。如果兩人

之間不是第一次通信,相互比較瞭解,可以省略信內的雙方地址。

以下分別介紹齊頭式和折衷式信件兩種款式。

A: 齊頭式信件款式:

注:用齊頭式信件寫信,其正文與稱呼之間空一至二行。(轉載於 m 書 業 網)每段的第一句句子不需要空

格,但段與段之間需要空一至二行。齊頭式信件的信尾客套話和簽名可以有兩種款式。第一種寫在左下方,這是最常用也是最正式的。另外也可以寫在右下方,這種形式則表示寫信人與收信人之間的關係比較熟悉隨便。下面是另一種齊頭式信件的格式。

英語寫信作文 篇七

20 July 2006

Dear Mr. Wang,

Thank you for taking the time to write your wonderful letter in support of MCEA (Maywood Chinese Education Association)。 Your letter clearly articulates all the major reasons children in Maywood will benefit from studying the Chinese language as part of their elementary school education. It provides invaluable support that will help making bilingual Chinese education a reality in Maywood public schools.

Although MCEA would like to see Palo Alto public schools implement the first bilingual Chinese kindergarten class in September of 2006, we have learned that the school district must take the time to understand how a new program will affect existing educational offerings, and to validate community interest. Nevertheless, MCEA, with more than 70 members, will continue to actively promote bilingual Chinese education in the Palo Alto public schools and will keep you apprised of the progress we make.

Thanks again for sending a letter in support of MCEA. We' will continue to do all we can to realize this program both for families of Chinese descent and those with a general interest in participating in the growing economic power of China.