網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 鹿鳴原文及翻譯,鹿鳴賞析
    發表於:2023-11-30
    鹿鳴原文作者:佚名〔先秦〕呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕...
  • 夜歸鹿門山歌原文及翻譯,夜歸鹿門山歌賞析
    發表於:2023-11-29
    夜歸鹿門山歌原文作者:孟浩然〔唐代〕山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。夜歸鹿門山歌譯文...
  • 王維《鳥鳴澗》原文及賞析(精品多篇)
    發表於:2023-12-02
    《鳥鳴澗》作者介紹篇一王維(701年-761年,一説699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。...
  • 女曰雞鳴原文及翻譯,女曰雞鳴賞析
    發表於:2023-11-26
    女曰雞鳴原文作者:佚名〔先秦〕女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜...
  • 《鹿柴》古詩原文以及賞析【多篇】
    發表於:2023-11-29
    鹿柴篇一王維(701年-761年,一説699年—761年),漢族,唐朝河東蒲州(今山西省運城市)人,祖籍山西祁縣,唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士,世稱“王右丞”,因篤信佛教,有“詩佛”之稱。今存詩400餘首,...
  • 《鹿柴·空山不見人》翻譯賞析【多篇】
    發表於:2023-10-17
    註釋篇一鹿柴(zhài):王維輞川別墅之一(在今陝西省藍田縣西南)。柴:通“寨”、“砦”,用樹木圍成的柵欄。但:只。返景(yǐng):同“返影”,太陽將落時通過雲彩反射的陽光。復:又。前言篇二《鹿柴》是...
  • 《鳥鳴澗》原詩以及賞析精品多篇
    發表於:2023-11-27
    翻譯篇一寂靜的山谷中,人跡罕至,只有春桂在無聲的飄落,夜半更深,萬籟俱寂,似空無一物。皎潔的月亮從山谷中升起來驚動了山鳥,時而在山澗中發出鳴叫聲。譯文篇二這首詩寫春山之靜。“靜”被詩...
  • 《鹿柴》古詩原文及賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-27
    翻譯/譯文篇一唐天寶年間,王維在終南山下購置輞川別業。鹿柴是王維在輞川別業的勝景之一。輞川有勝景二十處,王維和他的好友裴迪逐處作詩,編為《輞川集》,這首詩是其中的第五首。鹿柴篇二...
  • 《鹿柴》原文及賞析【多篇】
    發表於:2023-10-17
    《鹿柴》篇一朝代:唐代作者:王維《鹿柴》篇二作者:王維空山不見人,但聞人語響。返影入深林,復照青苔上。【註解】:1、鹿柴:以木柵為欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。2、返影:指日落時分,陽光返射到...
  • 《鹿柴》原文、翻譯及賞析精品多篇
    發表於:2023-11-08
    賞析篇一唐天寶年間,王維在終南山下購置輞川別業。鹿柴是王維在輞川別業的勝景之一。輞川有勝景二十處,王維和他的好友裴迪逐處作詩,編為《輞川集》,這首詩是其中的第五首。王維(701年-761...
  • 鳥鳴澗賞析(共21篇)
    發表於:2022-12-22
    本站小編為你精心整理了21篇《鳥鳴澗賞析》的範文,但願對你的工作學習帶來幫助,希望你能喜歡!當然你還可以在本站搜索到更多與《鳥鳴澗賞析》相關的範文。篇一:鳥鳴澗賞析【唐】王維人閒桂...
  • 《鹿柴》原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-10-17
    賞析篇一一、對“空山不見人,但聞人語響”的詩句的解讀幽靜的山谷裏看不見人,只能聽到人説話的聲音在山谷裏迴盪,綿綿不絕。這句詩運用了以動襯靜的寫作手法,以山谷中一聲悠悠的人語使山更...
  • 王維《鹿柴》古詩賞析【新版多篇】
    發表於:2023-10-17
    註釋:篇一鹿柴(zhài):王維輞川別墅之一(在今陝西省藍田縣西南)。柴:通“寨”、“砦”,用樹木圍成的柵欄。但:只。返景(yǐng):同“返影”,太陽將落時通過雲彩反射的陽光。復:又。作者簡介:篇二王...
  • 《鳥鳴澗》全詩翻譯及賞析(精品多篇)
    發表於:2023-12-02
    《鳥鳴澗》賞析篇一關於這首詩中的桂花,頗有些分歧意見。一種解釋是桂花有春花、秋花、四季花等不同種類,此處所寫的當是春日開花的一種。另一種意見認為文藝創作不一定要照搬生活,傳説王...
  • 鹿柴原文翻譯及賞析【多篇】
    發表於:2023-10-18
    譯文及註釋篇一這首詩描繪的是鹿柴附近的空山深林在傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在於以動襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫空山寂絕人跡,接着以但聞一轉,引出人語響來。空...
  • 鶴鳴原文及翻譯,鶴鳴賞析
    發表於:2023-10-18
    鶴鳴原文作者:佚名〔先秦〕鶴鳴於九皋,聲聞於野。魚潛在淵,或在於渚。樂彼之園,爰有樹檀,其下維蘀。它山之石,可以為錯。鶴鳴於九皋,聲聞於天。魚在於渚,或潛在淵。樂彼之園,爰有樹檀,其下維榖。...
  • 雞鳴歌原文及翻譯,雞鳴歌賞析
    發表於:2023-11-27
    雞鳴歌原文作者:佚名〔未知〕東方欲明星爛爛,汝南晨雞登壇喚。曲終漏盡嚴具陳,月沒星稀天下旦。千門萬户遞魚鑰,宮中城上飛烏鵲。雞鳴歌譯文及註釋譯文東方漸漸亮了,天已快明,這時夜空中還有...
  • 雞鳴原文及翻譯,雞鳴賞析
    發表於:2023-11-15
    雞鳴原文作者:佚名〔先秦〕雞既鳴矣,朝既盈矣。匪雞則鳴,蒼蠅之聲。東方明矣,朝既昌矣。匪東方則明,月出之光。蟲飛薨薨,甘與子同夢。會且歸矣,無庶予子憎。雞鳴譯文及註釋譯文公雞已經喔喔叫...
  • 《鳥鳴澗》全詩翻譯及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-12-02
    解析篇一詩的大意説:在寂靜沒有人聲的環境裏,桂花自開自落,好像可以感覺到桂花落地的聲息。夜靜更深的時候,景色繁多的春山,也好似空無所有。月亮剛出,亮光一顯露,驚動了樹上宿的小鳥,它們在春...
  • 鹿柴原文及翻譯,鹿柴賞析
    發表於:2023-12-07
    鹿柴原文作者:王維〔唐代〕空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。鹿柴賞析第一句“空山不見人”,先正面描寫空山的杳無人跡。王維特別喜歡用“空山”這個詞語,但在不同的詩裏,它所...
  • 王維《鳥鳴澗》詩歌賞析【精品多篇】
    發表於:2023-12-05
    《鳥鳴澗》篇一唐代:王維人閒桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中。鳥鳴澗篇二人閒桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中。《鳥鳴澗》註釋⑴鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。⑵人閒:指沒...
  • 鳥鳴澗原文賞析精品多篇
    發表於:2023-12-02
    賞析:篇一關於這首詩中的桂花,頗有些分歧意見。一種解釋是桂花有春花、秋花、四季花等不同種類,此處所寫的當是春日開花的一種。另一種意見認為文藝創作不一定要照搬生活,傳説王維畫的《袁...
  • 鳥鳴澗賞析【多篇】
    發表於:2023-11-22
    鳥鳴澗賞析:篇一這首詩寫春山之靜。“靜”被詩人強烈地感受到了。為什麼呢?是由於“山靜”,所以人靜。人靜緣於心靜,所以覺察到桂花的墜落。動靜結合。花落,月升,鳥鳴,這些“動”景,卻反襯出春...
  • 鹿柴原文、翻譯及賞析【精品多篇】
    發表於:2023-10-18
    《鹿柴》註釋篇一①鹿柴(zhai):“柴”同“寨“,柵欄。此為地名。②但:只。聞:聽見。③返景:夕陽返照的光。“景”:日光之影,古時同“影”。註解篇二1、鹿柴:以木柵為欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地...
  • 王維《鹿柴》翻譯賞析【新版多篇】
    發表於:2023-12-07
    《鹿柴》篇一朝代:唐代作者:王維註解篇二1、鹿柴:以木柵為欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。2、返景:指日落時分,陽光返射到東方的景象。句解篇三“空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上...