網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 《前赤壁賦》原文及譯文(通用多篇)
    發表於:2023-12-22
    蘇軾前赤壁賦篇一蘇軾的《赤壁賦》,遠在直接閲讀原作之前,我們其實早就通過明朝魏學的《核舟記》而接觸並掌握了其中的名言:“山高月小,水落石出”和“清風徐來,水波不興”。從對聯創作角度...
  • 前赤壁賦原文及譯文多篇
    發表於:2023-10-17
    譯文:篇一壬戌年秋天,七月十六日,我與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴勸酒,吟誦《明月》中“窈窕”這一章。不一會兒,明月從東山後升起,在鬥宿與牛宿之間緩...
  • 蘇軾《前赤壁賦》原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-10-17
    《前赤壁賦》原文及翻譯篇一前赤壁賦朝代:宋代作者:蘇軾原文:壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥...
  • 赤壁賦翻譯及原文(新版多篇)
    發表於:2023-11-26
    赤壁賦原文閲讀篇一出處或作者:蘇軾壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接...
  • 《赤壁賦》原文及文言文翻譯多篇
    發表於:2023-12-09
    蘇軾《赤壁賦》背景介紹:篇一北宋元豐二年,蘇軾被貶調湖州。貶調的原因是他不贊成王安石的新法。元豐二年(1079年)八月,蘇軾因“烏台詩案”被加以誹謗朝廷的罪名,被捕入獄。蘇轍等拼死上表相...
  • 赤壁原文及翻譯,赤壁賞析
    發表於:2023-11-01
    赤壁原文作者:杜牧〔唐代〕折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。赤壁創作背景這首詩是詩人經過赤壁(今湖北省武昌縣西南赤磯山)這個著名的古戰場,有感於三國時代...
  • 《後赤壁賦》原文及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-26
    原文:篇一是歲十月之望,步自雪堂,將歸於臨皋。二客從予過黃泥之阪。霜露既降,木葉盡脱,人影在地,仰見明月,顧而樂之,行歌相答。已而歎曰:“有客無酒,有酒無餚,月白風清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮...
  • 高中語文赤壁賦原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-11-26
    高中語文赤壁賦原文篇一壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦...
  • 赤壁賦原文及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-26
    賞析篇一《後赤壁賦》是《前赤壁賦》的續篇,也可以説是姐妹篇。前賦主要是談玄説理,後賦卻是以敍事寫景為主;前賦描寫的是初秋的江上夜景,後賦則主要寫江岸上的活動,時間也移至孟冬;兩篇文章...
  • 蘇軾的《前赤壁賦》原文及翻譯(精品多篇)
    發表於:2023-10-17
    赤壁賦原文翻譯篇一壬戌年秋,七月十六日,蘇氏與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴敬酒,吟誦(讚美)明月的詩句,吟唱婉轉優美的樂曲。不多時,明月從東山後升起,盤...
  • 《前赤壁賦》原文註釋及翻譯【新版多篇】
    發表於:2023-11-30
    作者簡介篇一蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。是著名的文學家,唐宋散文八大家之一。他學識淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩詞、散文各方面都有很高造詣。他的書法與蔡襄、黃庭...
  • 前赤壁賦文言文原文多篇
    發表於:2023-12-22
    前赤壁賦原文及翻譯範文篇一關鍵詞:解構主義譯者主體性宋詞英譯1.引言隨着翻譯研究的文化轉向,譯者主體性受到西方學者的關注:Bassnett(2004)指出“語際翻譯過程必然有譯者對原文創造性的解...
  • 高中赤壁賦原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-09-12
    原文篇一壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之...
  • 前赤壁賦譯文及註釋譯文(精品多篇)
    發表於:2023-11-29
    前赤壁賦譯文及註釋譯文篇一壬戌年秋天,七月十六日,我與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴勸酒,吟誦《明月》中“窈窕”這一章。不一會兒,明月從東山後升起...
  • 赤壁賦原文及翻譯 《赤壁賦》原文註釋及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-30
    註釋篇一[1]選自《經進東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《後...
  • 《前赤壁賦》原文及翻譯(新版多篇)
    發表於:2023-12-09
    《前赤壁賦》原文及翻譯篇一前赤壁賦朝代:宋代作者:蘇軾原文:壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥...
  • 前赤壁賦原文及譯文註釋(多篇)
    發表於:2023-12-07
    原文篇一壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之...
  • 前後赤壁賦原文多篇
    發表於:2023-10-19
    原文:後赤壁賦篇一是歲十月之望,步自雪堂,將歸於臨皋(gāo)。二客從予過黃泥之阪(bǎn)。霜露既降,木葉盡脱,人影在地,仰見明月,顧而樂之,行歌相答。已而歎曰:“有客無酒,有酒無餚,月白風清,如此良夜何...
  • 文言文《赤壁賦》原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-30
    《赤壁賦》原文翻譯:篇一壬戌年秋天,七月十六日,我和客人蕩着船兒,在赤壁下游玩。清風緩緩吹來,水面波浪不興。舉起酒杯,勸客人同飲,朗頌《月出》詩,吟唱“窈窕”一章。一會兒,月亮從東邊山上升...
  • 赤壁賦原文及翻譯,赤壁賦賞析
    發表於:2023-11-26
    赤壁賦原文作者:蘇軾〔宋代〕壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱...
  • 《赤壁賦》原文及翻譯(新版多篇)
    發表於:2023-12-09
    後赤壁賦篇一是歲十月之望,步自雪堂,將歸於臨皋。二客從予過黃泥之阪。霜露既降,木葉盡脱,人影在地,仰見明月,顧而樂之,行歌相答。已而歎曰:“有客無酒,有酒無餚,月白風清,如此良夜何!”客曰:“今者...
  • 《前赤壁賦》原文及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-26
    註釋:篇一[1]選自《經進東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《後赤...
  • 赤壁賦原文及翻譯【通用多篇】
    發表於:2023-11-26
    赤壁賦原文翻譯篇一壬戌年秋,七月十六日,蘇氏與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴敬酒,吟誦(讚美)明月的詩句,吟唱婉轉優美的樂曲。不多時,明月從東山後升起,盤...
  • 前赤壁賦拼音版原文及翻譯新版多篇
    發表於:2023-09-12
    前赤壁賦賞析篇一讀《前赤壁賦》,我們感到蘇軾寫的景美。你看,一葉扁舟浮在茫茫江面,月色水光與天宇合一。以至於江動還是船移,御風還是乘雲,是實景還是虛象,説是又不是了。然而,文章寫得卻是...
  • 前赤壁賦原文註釋及翻譯多篇
    發表於:2023-12-09
    註釋篇一[1]選自《經進東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《後...