Like flower in the spring
Our love has blossom into life
The air is filled with love and everlasting happiness
Like the birds up in the sky that pass us by
Feeling free and nothing can disturb them
Don't you know the love I have for you cannot be measure by the hours
Like raindrops that had filled the ocean in the day and night
And words ain't enough to tell you how much I feel deep down inside
No matters what it takes our love will like forever morn.
The love I have for you can not be measure by the hours
Like raindrops that had filled the ocean in the day and night
And words ain't enough to tell you how much I feel deep down inside
No matters what it takes our love will like forever morn.
The love I have for you can not be measure by the hours
Like raindrops that had filled the ocean in the day and night
And words ain't enough to tell you how much I feel deep down inside
No matters what it takes our love will like forever morn
我愛你想你怨你念你,
深情永不變;
難道你不曾
回頭想想昨日的誓言。
就算你留戀
開放在水中 嬌豔的水仙,
別忘了山谷裏寂寞的角落裏
野百合也有春天
彷佛如同一場夢
我們如此短暫的相逢
你像一陣春風輕輕柔柔
吹入我心中。
而今何處是你往日的笑容,
記憶中那樣熟悉的笑容 。
你可知道我
愛你想你怨你念你
深情永不變。
難道你不曾回頭想想
昨日的誓言。
就算你留戀
開放在水中嬌豔的水仙。
別忘了山谷裏寂寞的角落裏,
野百合也有春天。
從來未曾擁有的
總難陷入哀傷和歡愉;
從來未曾屬於真情的是空幻的物語。
而今當你説你將會離去,
忽然間我開始失去我〔〕自己。
你可知道我
愛你想你怨你念你
深情永不變。
難道你不曾回頭想想
昨日的誓言。
就算你留戀開放在水中
嬌豔的水仙;
別忘了山谷裏
寂寞的角落裏
野百合也有春天 。
別忘了山谷裏寂寞的角落裏,
野百合也有春天。