网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文 论文
  • 《触龙说赵太后》原文翻译及注释【多篇】
    发表于:2023-09-17
    原文:篇一赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言愿见太后。太后盛气而...
  • 曹刿论战原文及翻译注释【多篇】
    发表于:2023-11-30
    曹刿论战文言文原文及翻译篇一曹刿论战春秋战国左丘明十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所...
  • 李白《将进酒》原文与注释多篇
    发表于:2023-10-20
    《将进酒》原文带拼音版:篇一jūnbújiànhuánghézhīshuǐtiānshànglái,bēnlíudàohaǐbúfùhuí君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。jūnbújiàngāotángmíngjìngbēib...
  • 《木兰诗》翻译和注释【新版多篇】
    发表于:2023-11-29
    背景篇一木兰女扮男装,代父从军,征战疆场数年,屡建功勋,无人发现她是女子。唐代追封为孝烈将军,设祠纪念。它产生的时代众说纷纭,但从历史地理的条件可以判定事和诗可能产生后魏,这诗产生于民...
  • 墨梅古诗注释及赏析多篇
    发表于:2023-11-29
    注释篇一墨梅:用墨笔勾勒出来的梅花。吾家:我家。因王羲之与王冕同姓,所以王冕便认为王姓自是一家。洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。王羲之有“临池学书,池水尽黑”的传说。这里化用这...
  • 核舟记原文及翻译注释【精品多篇】
    发表于:2023-11-30
    核舟记原文及翻译简短篇一【原文】核舟记〔明〕魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长...
  • 《劝学》原文及翻译注释(精品多篇)
    发表于:2023-11-30
    荀子《劝学》原文及翻译篇一[1]君子:这里指有学问修养的人。[2]青取之于蓝:靛青,从蓝草中取得。青,靛青,一种染料。蓝,草名,也叫蓼蓝,叶子可制染料。[3]青于蓝:比蓼蓝(更)深。[4]中(zhòng)绳:(木材)合...
  • 《世说新语》翻译注释【精品多篇】
    发表于:2023-11-01
    创作背景篇一《世说新语》的编纂成书固然与刘宋家族对魏晋风流的喜好和社会各层人士对魏晋风流的追慕有关,然而刘义庆之所以对魏晋士人情有独钟化大气力与其门客共襄盛举还有他个人身世...
  • 木兰诗原文注释翻译(新版多篇)
    发表于:2023-11-26
    《木兰诗》原文篇一唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiě),可汗(kèhán)大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。...
  • 南园十三首原文、翻译注释及赏析(多篇)
    发表于:2023-12-09
    南园十三首原文翻译及赏析篇一长卿牢落悲空舍,曼倩诙谐取自容。见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。翻译司马长卿不得志,住在空房子里悲吟。东方朔侍奉汉武帝,靠幽默滑稽换取宽容。看来应该买...
  • 岳阳楼记的原文注释及译文(多篇)
    发表于:2023-11-29
    出色的景物描写。篇一文章开头一段说:“越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼……属予作文以记之。”扼要地指出重修岳阳楼是在“政通人和,百废具兴”的前提下进行的。而《岳阳楼记》是...
  • 2023年木兰诗原文及翻译注释(精品多篇)
    发表于:2023-12-09
    木兰诗原文及翻译注释篇一送归云去雁,淡寒采满溪楼。正佩解湘腰,钗孤楚鬓,鸾鉴分收。凝情望行处路,但疏烟远树织离忧。只有楼前流水,伴人清泪长流。霜华夜永逼衾裯,唤谁护衣篝?今粉馆重来,芳尘...
  • 李商隐《为有》译文及注释【精品多篇】
    发表于:2023-11-30
    鉴赏篇一诗歌一、二句“为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。”描述一对宦家夫妇的怨情。开头用“为有”二字把怨苦的缘由提示出来。“云屏”,云母屏风,指闺房陈设富丽,“无限娇”称代娇媚无比...
  • 李清照《渔家傲》注释及赏析(通用多篇)
    发表于:2023-11-07
    白话译文篇一白雪皑皑,满眼银色世界。就在这银色的'世界里,一树寒梅点缀其间。那覆雪悬冰的梅枝,晶莹剔透,别在枝头的梅花,丰润姣洁。就是从这傲雪而放的梅花,人们才知道了春天就要到来的消...
  • 三峡原文注释及翻译多篇
    发表于:2023-11-30
    郦道元《三峡》原文和翻译篇一原文:自三峡七百里中,两岸连山,,略无阙(quē)处;注释;①自:在②略无:完全没有。略,完全,全部③阙:同”缺”,中断翻译:在七百里长的三峡中,两岸群山连绵,没有一点空缺的地...
  • 《河中石兽》原文翻译及注释通用多篇
    发表于:2023-11-30
    河中石兽篇一朝代:清代作者:纪昀翻译:篇二《河中石兽》是纪昀(jǐyún)(纪昀,字晓岚)的一篇文章,选自《阅微草堂笔记》卷十六《姑妄听之》,主要内容是河里掉了石兽,因为水的冲力和石兽本身重量...
  • 鹬蚌相争言文言文注释及翻译(多篇)
    发表于:2023-11-30
    故事篇一有一天,天气很好,太阳照在大地上,一只河蚌顺着河水上了岸,躺在沙滩上,张开两个蚌壳悠闲地晒着太阳。这时,一只名鹬的水鸟从河边飞过。鹬鸟悄悄地落在河蚌附,轻轻地走到河蚌旁边,猛地伸...
  • 文言文《次北固山下》原文及注释多篇
    发表于:2023-11-20
    作者简介篇一王湾,唐代诗人。洛阳(今属河南)人。先天进士,官洛阳尉。曾往来于吴、楚间。多有著述。开元中卒。《全唐诗》存其诗十首。《次北固山下》鉴赏篇二《次北固山下》选自《全唐诗》...
  • 《卖油翁》译文及注释【精品多篇】
    发表于:2023-11-01
    注释译文篇一词句注释陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。善射:擅长射箭。以:凭借。自矜(jīn):自夸。家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。释担:放下担子。释,放。而:...
  • 狐假虎威文言文翻译及注释(新版多篇)
    发表于:2023-09-17
    狐假虎威文言文注释篇一之:取独畏:害怕果诚:果真何如:像这样莫:没有人求:寻找而:承接子:你使:派长:做首领是:这逆:违抗以···为:认为···是信:诚实为:相当于“于”,在以为:认为然:对遂:就与:跟随之:的方...
  • 《天净沙·秋思》的全诗翻译注释通用多篇
    发表于:2023-11-26
    译文:篇一《天净沙秋思》是一首著名的'小曲,28个字勾画出一幅羁旅荒郊图。这支曲子以断肠人触景生情组成。曲的头两句枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,就给人造成一种冷落暗淡的气氛,又显示出一...
  • 《卖油翁》译文及注释新版多篇
    发表于:2023-12-07
    创作背景篇一陈尧咨是北宋名臣之一,于真宗咸平三年(1000年)中状元,历任通判、考官、知州、知府、安抚使、龙图阁直学士、尚书工部侍郎等职。陈尧咨性情刚戾,但办事决断。他做地方官时注重水...
  • 核舟记原文及翻译注释精品多篇
    发表于:2023-12-09
    赏析篇一本文所写的这件雕刻品,原材料是一个“长不盈寸”的桃核,刻而成舟,生动的表现了历史上一个著名的文学故事。舟上五人,须眉比见,其他如箬篷、窗、楫、壶、炉等,无不应有尽有;还有三十四...
  • 陈情表原文及翻译注释通用多篇
    发表于:2023-12-09
    《陈情表》阅读答案篇一臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背。行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟;门衰祚薄,晚有...
  • 老子《道德经》全文注释精品多篇
    发表于:2023-09-16
    道教奉为主要经典之一。篇一《道德经》本为先秦道家的代表作,汉末张陵创五斗米道,奉老子为教祖,尊称为太上老君,以《老子五千文》为教典教悔道徒,创立了道教,并作《老子想尔注》以宗教的观点...
 1 2 3 下一页