网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文 论文
  • 《师说》文言文原文及赏析(多篇)
    发表于:2023-11-28
    《师说》赏析:篇一文章阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。文中列举正反面的事例层层对比,反复论证,论述了从师表学习的必要性和原则,批判了当时社会上“...
  • 烈文原文及翻译,烈文赏析
    发表于:2023-12-10
    烈文原文作者:佚名〔先秦〕烈文辟公,锡兹祉福。惠我无疆,子孙保之。无封靡于尔邦,维王其崇之。念兹戎功,继序其皇之。无竞维人,四方其训之。不显维德,百辟其刑之。於乎,前王不忘!烈文译文及注释...
  • 出师表原文及翻译,出师表赏析
    发表于:2023-11-02
    出师表原文作者:诸葛亮〔两汉〕先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光...
  • 文言文捕蛇者说译文及赏析范本 捕蛇者说原文及翻译【精品多篇】
    发表于:2023-12-21
    推荐文言文捕蛇者说译文及赏析篇一对客观事物表示肯定或否定,构成判断与被判断关系的句子,叫判断句。通常由以下几种方式构成:1、以虚词配合一定的句式表示的判断句,如借用“者”、“也”...
  • 爱莲说原文及翻译,爱莲说赏析
    发表于:2023-11-29
    爱莲说原文作者:周敦颐〔宋代〕水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵...
  • 言志原文及翻译,言志赏析
    发表于:2023-11-07
    言志原文作者:唐寅〔明代〕不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田。闲来写就青山卖,不使人间造孽钱。言志译文及注释译文我不像道士那样去炼金丹以追求人生不老,也不像和尚那样去坐禅;我不去做商人...
  • 少年中国说原文及赏析【多篇】
    发表于:2023-12-03
    《少年中国说》原文:篇一梁启超今日之责任,不在他人,而全在我少年。少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由,少年进步则国进步;少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少...
  • 周处文言文原文及翻译赏析【通用多篇】
    发表于:2023-12-09
    文章译文:篇一周处年轻时,为人蛮横强悍,任侠使气,是当地一大祸害。义兴的河中有条蛟龙,山上有只白额虎,一起祸害百姓。义兴的百姓称他们是三大祸害,三害当中周处最为厉害。有人劝说周处去杀死...
  • 文言文《师说》原文及翻译
    发表于:2023-11-30
    《师说》这是韩愈在古文运动中的一篇力作,阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。下面是文言文《师说》原文及翻译,一起来看看!文言文《师说》原文:古之学...
  • 《出师表》原文、译文及赏析精品多篇
    发表于:2023-11-03
    出师表写作背景:篇一公元221年,刘备称帝,诸葛亮为丞相。223年,刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。为了实现全国统一,诸葛亮...
  • 《师说》原文及翻译赏析通用多篇
    发表于:2023-11-01
    文言文《师说》原文翻译篇一原文:古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也...
  • 师说原文及翻译,师说赏析
    发表于:2023-12-05
    师说原文作者:韩愈〔唐代〕古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎...
  • 《师说》文言文原文及赏析新版多篇
    发表于:2023-11-28
    段篇一批判不重师道的错误态度和耻于从师的不良风气。这一段用对比的方法分三层论述。第一层,把“古之圣人”从师而问和“今之众人”耻学于师相对比,指出是否尊师重道,是圣愚分野的关键所...
  • 《桓》原文及赏析【多篇】
    发表于:2023-11-27
    译文:篇一据《左传-宣公十二年》“楚子曰:‘武王克商,作《颂》曰:……又作《武》,……其六曰:‘绥万邦,屡丰年。”’可知《桓》是乐舞《大武》六成(第六场)的歌(关于《大武》的详细介绍,见《周颂-...
  • 思文原文及翻译,思文赏析
    发表于:2023-12-05
    思文原文作者:佚名〔先秦〕思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫匪尔极。贻我来牟,帝命率育。无此疆尔界,陈常于时夏。思文译文及注释译文文德无比后稷王,功德可以配上苍。安定天下众百姓,无人不受...
  • 《爱莲说》原文及赏析精品多篇
    发表于:2023-11-20
    重点词语解释篇一1、可爱者甚蕃蕃:多,“蕃”在中文的近义词是众,反义词是鲜(独)。2、香远益清益:副词,更。3、亭亭净植植:树立。4、陶后鲜有闻鲜:少。5、濯清涟而不妖濯:洗涤。妖:妖媚。6、可远观...
  • 《马说》原文、译文及赏析【精品多篇】
    发表于:2023-11-03
    重点语句篇一1、世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。(被埋没的根本原因:论点;主旨句;点明中心)2、策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意。(被埋没的具体表现)3、食马者不...
  • 高一必修三语文师说原文及赏析
    发表于:2020-11-22
    学习是一架保持平衡的天平,一边是付出,一边是收获,少付出少收获,多付出多收获,不劳必定无获!要想取得理想的成绩,勤奋至关重要!下面好范文小编为你带来一些关于高一必修三语文师说原文及赏析...
  • 《捕蛇者说》原文、译文及赏析【精品多篇】
    发表于:2023-11-02
    创作背景篇一本文具体创作时间不详。柳宗元在唐顺宗时期,参与了以王叔文为首的永贞革新运动。最后失败被贬为永州(今属湖南)司马。在永州的十年期间,柳宗元大量地接触下层,目睹当地人民“非...
  • 爱莲说原文及赏析(多篇)
    发表于:2023-11-20
    赏析:篇一这篇文章可明显分为二部分:前一部分对莲花高洁的形象极尽铺排描绘之能事;第二部分则揭示了莲花的比喻义,分评三花,并以莲自况,抒发了作者内心深沉的慨叹。作者起笔说:“水陆草木之花...
  • 马说原文及翻译,马说赏析
    发表于:2023-11-02
    马说原文作者:韩愈〔唐代〕世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。(祗同:衹)马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其...
  • 《鹿柴》原文及赏析【多篇】
    发表于:2023-10-17
    《鹿柴》篇一朝代:唐代作者:王维《鹿柴》篇二作者:王维空山不见人,但闻人语响。返影入深林,复照青苔上。【注解】:1、鹿柴:以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。2、返影:指日落时分,阳光返射到...
  • 《蜀道难》原文及赏析
    发表于:2023-12-10
    《蜀道难》原文及赏析1蜀道难李白噫吁嚱!危呼高哉!蜀道之难难于上青天。蚕丛及鱼凫,开国何茫然。尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。地崩山摧壮士死,然后天梯...
  • 到京师原文及翻译,到京师赏析
    发表于:2023-11-20
    到京师原文作者:杨载〔元代〕城雪初消荠菜生,角门深巷少人行。柳梢听得黄鹂语,此是春来第一声。到京师译文及注释译文京城大都的积雪刚刚消融完,几处丛生的荠菜已经破土而出;偏门出的偏僻小...
  • 池上原文、译文、注释及赏析
    发表于:2023-11-03
    池上原文、译文、注释及赏析1原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。译文小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一...