我與伊人本一家,情緣雖盡莫諮嗟,清明過了春自去,幾見狂蜂戀落花。
美人不是母胎生,應是桃花樹長成,已恨桃花容易落,落花比汝尚多情。
一自魂消那壁廂,至今寤寐不斷忘,當時交臂還相失,此後思君空斷腸。
盜過佳人便失蹤,求神問卜冀重逢,思量昔日天真處,只有依稀一夢中。
(此盜亦復風雅,唯難乎其為失主耳。)
飛來一對野鴛鴦,撮合勞他貰酒娘,但使有情成眷屬,不辭辛苦作慈航。
(拉薩酒家撮合痴男怨女,即以酒肆作女閭。)
情到濃時起致辭,可能長作玉交枝,除非死後當分散,不遣生前有別離。
(前二句是問詞,後二句是答詞。)
飛來野騖戀叢蘆,能向蘆中小住無,一事寒心留不得,層冰吹凍滿平湖。
轉眼榮枯便不同,昔日芳草化飛蓬,饒君老去形骸在,變似南方竹節弓。
(藏南布丹等地產良弓,以竹為之。)
絕似花蜂困網羅,奈他工布少年何,圓成好夢才三日,又擬將身學佛陀。
(工布藏中地名,此女子誚所歡男子之辭。)
莫道無情波日舟,舟中木馬解回頭,不知負義兒家婿,尚解回頭一顧不。
(藏中渡船皆刻木為馬,其頭反顧。)